РИЗИКИ
Автор: Смирнова Светлана,
лицей №33 при КГУ, 10 класс
Научный руководитель: директор Центра
русского фольклора А. К.Смирнов
Казань
Моя работа посвящена детской игре в резинки (Резинки мы называли Ризи или Ризики). По нашим сведениям, формы этой игры, бытующие на территории России, еще не были описаны в литературе. Мне известно о существовании статей Ану Виссел и М. Заплетала, посвященных описанию этой игры в Эстонии и Чехии. Пока удалось найти только одну статью Ану Виссел «Детские игры «в резиночку» в Эстонии». В этой статье освещаются лишь некоторые аспекты, но совершенно не рассматриваются правила, лингвистическая сторона, а также мы не получаем полного представления об играх и движениях.
Целью моей работы является детальное исследование системы этой игры во всех тонкостях и подробностях, в том виде, как она бытует в городе Зеленодольске Республики Татарстан. Исследование было проведено на основе моих собственных знаний, а также были опрошены девочки моего возраста и моя учительница И.П. Багаутдинова 1967 г.р., рассказавшая нам, как в эту игру играли в семидесятые годы.
СТРУКТУРА И ПРАВИЛА ИГРЫ.
Опираясь на классификацию игр Е.А. Покровского, Резинки можно отнести к подвижным играм с различными орудиями, но это не просто подвижная игра, в ней большое значение имеют и другие стороны. Большую роль здесь играет изобразительный аспект, который включает в себя построение геометрических форм с помощью резинок и различные формы поведения игроков. Для передачи форм, которые принимают резинки, совместно с А. К. Смирновым была разработана специальная система знаков.
В Резинки играют не меньше трёх человек. Участники делятся на две команды: одна команда играет, а другая держит резинки. Двое надевают на ноги длинную резинку со сшитыми между собой концами и отходят так далеко, чтобы резинки были натянуты (примерно на расстояние двух метров). Образуются две параллельные резинки. Играющие должны прыгать или на резинки, или между ними.
Основой игры являются прыжки. Руки в этой игре не участвуют, их используют только для помощи. Один прыжок является одним элементом, составной частью движения. Совокупность элементов в определённом порядке образует движение. Каждое движение имеет начало и конец. После исполнения каждого движения надо выпрыгнуть из резинок и затем следует небольшой перерыв, который длится буквально несколько секунд. Каждое движение имеет своё название, например, Пешеходы, Зайцы, Зацеп и т.д. Эти названия произносятся по слогам во время исполнения движения. Совокупность определённых движений, расположенных в определённом порядке образует кон. Из кона в кон порядок движений остаётся неизменным. Например, в Пешеходах такая структура кона: Пешеходы, Зацеп, Зайцы, Кофе-Какао, Конфетка, Кащейка, Бананы, Точка-Точка-Запятая. Множество конов образуют систему конов или игру. Система конов делится на две подсистемы. Одна характеризуется положением резинок на ногах, а другая – поведением играющих.
Первая подсистема имеет два измерения: расположение резинок по высоте и по ширине. Они слиты воедино, без одного не может существовать другого. Существует шесть уровней расположения резинок по высоте: Первые, Вторые, Третьи, Четвёртые, Пятые, Шестые. Имеется три вида расположения резинок по ширине: обычная ширина, Узкие и Лапша. Существует и вторая подсистема, характеризующаяся поведением игроков. Но она реализуется только в Пешеходах. Её составляют Лисички, Мячики, Пожарки, Слепые, Немые, Пузырики (Помидорчики), Огуречики, Морковка, Мешалки, Смешилки, Камень катится, Машина едет, Солдатики, Матрасы (Диваны). Например, в Мячиках выполняются те же движения и в том же порядке, только в перерывах между движениями нужно прыгать на двух ногах на месте, как мячик, без остановок весь кон.
В Резинках большое количество правил, их насчитывается более двадцати. Эти правила формулируются в виде устойчивых выражений: Огонь тушить, Море обходить, Король на месте… Кроме такого разнообразия правил, так же много игр: Пешеходы (Пеши, Пешки), Новые пешеходы, Новые - преновые пешеходы, Русские пешеходы, Пиратики (Зеленодольские), Северные, Московские, Немецкие, Старенькие, Глобусы, Бананы, Французские, Английские, Десятки, Украинские Десятки, Новые Зеленодольские. К сожалению, многие из этих игр уже забыты. Пешеходы описаны в приложении с помощью специальных значков.
ЛЕКСИКА ИГРЫ
Ещё одна сторона игры – словотворчество. В Резинках очень богатая терминология. В процессе образования терминов происходит изменение слов, образование новых. Я рассматриваю это явление в аспекте формы слова и его смысла. Термины, как правило, создаются на основе старых слов. Эти слова имеют свои устоявшиеся значения, т.е. привязаны к определённым явлениям (предметам, их свойствам и действиям). При образовании термина слово привязывается к новому явлению, т.е. приобретает новый смысл. При этом оно может изменять свою форму. Рассмотрим, что происходит со словами в данном процессе, сферы, откуда они заимствуются, а также способы образования терминов и причины привязки именно данного слова к данному игровому явлению.
В процессе превращения слова в игровой термин форма слова в некоторых случаях изменяется, а в некоторых остаётся неизменной.
В Резинках слова, не изменившие свою форму, встречаются редко, например, Лапша, Морковка. Оставаясь неизменными по форме, они меняют свой смысл.
Для большинства названий игр и видов расположения резинок
по высоте и ширине используют существительные, которые произошли от
прилагательных или числительных (Московские,
Старенькие, Первые). В некоторых случаях такие существительные, возможно,
возникли в результате стремления детей к краткости и чёткости терминов и
выражений в игре. Ярким примером того являются термины Первые, Вторые и т.д. Раньше говорили Первый класс, Второй класс (по словам И.П. Багаутдиновой). Со
временем термин класс перестал
использоваться, а прилагательное Первый перешло в разряд существительных
и приобрело множественную форму (Первые).
В игре очень много терминов множественного числа: Десятки, Слепые, Рыбы и т.д. Интересно, что эти термины обозначают явления единственного числа. Возможно, в некоторых случаях существительные, которые произошли от прилагательных (Слепые, Английские, Северные), имеют форму множественного числа, вследствие того, что с этими прилагательными когда-то употреблялись существительные множественного числа. Затем существительные перестали употребляться, прилагательные сами перешли в разряд существительных, а форма множественного числа осталась.
Многие термины в Резинках образуются при помощи приставок и уменьшительных суффиксов, например, Кащейка, Выскользки, Перелетики…
Кроме терминов в игре существуют устойчивые выражения, которые используются в правилах. Эти выражения очень сжаты, отсюда широкое использование неполных предложений (Без распрыжек, Выскользки в счёт, Зацепки в счёт).
При образовании терминов происходит перенос смысла с одних объектов на другие. Данный перенос можно разделить на две категории: метафорический перенос и метонимический перенос.
Метафорический перенос. В этом случае происходит перенос смысла с явлений другого класса на основе сходства формы или действий этих явлений, с одной стороны, и формы резинок или действий игроков, с другой. Фактически, происходит акт уподобления. Термины, образованные этим путем, являются номинативной метафорой. Но метафора не умирает, названия остаются живыми, образ не угасает, он постоянно присутствует в данных терминах[1]. В основном это термины, выраженные существительными и выражениями (Лапша, Морковка, Пожарки, Король на месте, Море обходить).
Метонимический перенос. Происходит перенос смысла между объектами одного класса. Он происходит не на основании уподобления, а на основании отождествления явлений. Происходит сужение смысла, движение от более абстрактного к более частному, связанному именно со сферой игры в резинки. Эти термины обозначают действия, признаки предметов, числа (Зацеп, Забывки, Распрыгивание, Первые, Узкие, Смешилки), поэтому они выражены отглагольными существительными и существительными, образованными от прилагательных и числительных.
Есть и такие термины, которые явно возникли не в результате тождества, но и подобия мы в них не наблюдаем. На первый взгляд перенос кажется необоснованным. Дети, имея совершенно иное видение мира, могут проводить параллели между, казалось бы, совершенно несопоставимыми вещами. Возможно, когда-то этот перенос имел под собой какое-то основание, но сейчас оно не очевидно. Вероятно, некоторые явления назывались из-за того, что просто понравилось слово или количество слогов этого слова соответствовало количеству элементов движения. Таких слов достаточно много в Резинках: Гробики, Зайцы, Кофе-Какао и т.д.
В этой работе была рассмотрена игра Резинки, её структура, правила, лингвистическая сторона. В будущем хотелось бы собрать больше игр нашего и других регионов, узнать их структуру, сходства, различия, процесс развития игры во времени. Очень интересно узнать о времени и месте происхождения этой игры.
Обращение к современной детской традиционной культуре позволяет лучше понять закономерности развития детской психологии, успешнее решать педагогические задачи.
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – 2-ое изд. - М., 1999.
2. Виссел А. Детские игры «в резиночку» в Эстонии//Мир детства и традиционная культура. - вып. 2. - М.: ГРЦ РФ, 1996.
3. Покровский Е.А. Детские игры, преимущественно русские. (В связи с историей, этнографией, педагогикой и гигиеной). - М., 1887.
Приложение 1.
Игра Пешеходы
Пешеходы

Пе -
ше - хо - ды.
Зацеп
За - цеп.
Зайцы
Кофе-какао
.
Ко -
фи - е - ка
- ка - о.
Усложнённый вариант
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Ко - фе -
ка - ка - о.
Конфетка

Кон - фет
- ка.
Кащейка
1 вариант
Ка - щей -
ка.
2
вариант

Ка
- щей -
ка.
3 вариант
Ка - щей -
ка.
Бананы

Ба - на - ны.
![]()
Ба
- на - ны.

Ба - на - ны.
Точка-точка-запятая

Точка -
точка - запятая.
Приложение 2.
УКАЗАТЕЛЬ ЗНАКОВ
![]()
![]()
- левая
нога. - правая нога. –
резинки.
![]()
![]()
![]()
«верхняя» резинка
«нижняя» резинка,
- нога под резинкой. – нога на резинке.
Основные комбинации ног и резинок при стабильном
положении резинок:
Изменение положения резинок относительно друг друга.
«Нижняя» резинка придвинута к «верхней» (основные
комбинации)[2]:

Обе резинки меняют свое положение, пересекаясь друг с другом
![]()
![]()
(Конфетка): . Выполняется после фигуры прыжком, сдвигающим
«верхнюю»
резинку.
Обе резинки меняют свое положение, не пересекаясь
друг с другом:
![]()
![]()
фигура выполняется после
фигуры сдвиганием
ног в прыжке
с
захватом резинок.
Вспомогательные знаки
-
переход
от одной фигуры к другой не прыжком, а шагом.
-
движение
левой ногой, в то время как правая остается на месте.
-
движение
правой ногой, в то время как левая
остается на месте.
-
движение
левой ногой в воздухе, когда нога не ставится на землю (в фигуре запятая игрок цепляет резинку снизу и
ставит ее в исходное положение).
-
поворот
на носке одной ноги.
[1] Н.Д. Арутюнова в своей книге «Язык и мир человека» говорит об угасании метафоры, выполнившей номинативную функцию. Но здесь мы наблюдаем совершенно иное явление. В данных терминах метафора не умирает, она постоянно присутствует в сознании игроков, в их поведении. Например, когда играли Пожарки, играющие имитировали быстроту действий, поспешность, а стоящие в резинках все время подгоняли его: «Быстрей, быстрей, а то на пожар опоздаешь!»
[2] Так же «верхняя» может быть придвинута к «нижней».